Det skjer ifølge en pressemelding fra UD i solidaritet med demokratibevegelsen.

Ringte selv

– Vi mener det er riktig å endre navnebruken, i solidaritet med den belarusiske demokratibevegelsen, sier statsminister Jonas Gahr Støre (Ap) i en pressemelding.

Støre har møtt demokratibevegelsens leder Svetlana Tikhanovskaja, som har tatt til orde for å endre navnet.

Navneendringen skjer på den internasjonale dagen for solidaritet med landet.

– Jeg er glad for at vi kan kunngjøre navneendringen på denne dagen og vise vår solidaritet med de demokratiske kreftene i Belarus, sier utenriksminister Anniken Huitfeldt (Ap).

Huitfeldt ringte selv Tikhanovskaja og informerte om UDs beslutning.

– Hun ble glad og takket for beslutningen, sier Huitfeldt.

Politisk spørsmål

29. mai er også toårsdagen for arrestasjonen av Svetlana Tikhanovskajas mann, borgerrettsaktivisten Sergej Tikhanovskij.

Framhevingen av Belarus og belarusisk som noe distinkt forskjellig fra Russland og russisk, er en viktig symbolsak for demokratibevegelsen, som stadig får vanskeligere kår, mener utenriksministeren.

– Nærhet til originalspråket er et gjennomgående trekk ved fastsetting av utenlandske stedsnavn på norsk. Selv om det finnes historiske og språklige argumenter for å skrive Hviterussland eller Kviterussland, er dette til syvende og sist et politisk spørsmål, sier Huitfeldt.

Sverige og Danmark har allerede gått over til å bruke navnet Belarus.

Også Språkrådet anbefaler at man bruker Belarus, som for øvrig navnet Hviterussland selv bruker og er sammensatt av ordene bela, som betyr hvit, og rus, som er blitt brukt om det som med tiden er blitt Russland.

Språkrådet jobber nå med å oppdatere sin fagside om landet med råd om hvordan man skal uttale Belarus, samt med skrivemåte for befolkningen, språket og nasjonalitetsadjektiv. ©