Shakespeare & Company ved Seinen er en institusjon i den franske hovedstaden, og ble verdenskjent mye takket være at litterære storheter som Ernest Hemingway og James Joyce frekventerte der.

Ny utgave

Det tok ikke lang tid etter at amerikaneren Sylvi Beach åpnet opp første gang i 8 rue Dupuytren og tre år senere i 12 rue de l’Odéon at Shakespeare & Company ble møteplass for unge forfattere – og litteratur-interesserte fra hele verden.

SOVEALKOVE: Koselige kroker inne i Shakespeare & Company.

Biblioteket og bokhandelen ble ikke minst et fristed for det anglo-amerikanske litterære miljøet i Paris. Det var særlig populært blant «Den tapte generasjon» og dens mest kjente representanter, som nevnte Hemingway og tysk-amerikanske Erich Maria Remarque (Intet nytt fra Vestfronten), samt Ringenes herre-forfatteren John Ronald Reuel (JRR) Tolkien.

James Joyce omtalte stedet som  «Stratford-On-Odéon». Den irske forfatteren bak Finnegans wake og Ulysses opprettet sågar kontor der, og det var den gang – som nå – ikke uvanlig å overnatte mellom bokstablene.

Den store attraksjonen var utvilsomt den høye kvaliteten på de nøye utvalgte bøkene, som reflekterte eierens egen smak. Nettopp hennes skarpe øye for kvalitet førte til at det var hun som utga Joyces Ulysses i 1922. Hun bidro også sterkt til Hemingways første bokutgivelse – Three stories and Ten Poems.

Hemingway nevnte også bokhandelen og menneskene som vanket der i erindrings-romanen En fest for livet (A Moveable Feast). I den beskriver han livet som aspirerende journalist og forfatter i 1920-tallets Paris.

Da tyskerne inntok den franske hovedstaden i 1941 stengte Shakespeare & Company dørene, og åpnet aldri opp igjen i 12 rue de l’Odéon. Heller ikke Sylvia Beach sto bak gjenåpningen av det som i starten minnet om Shakespeare & Company. For om «Le Mistral» ikke var den gamle bokhandelen i navnet var den det så avgjort i gavnet.

Utopia

I en hyllest til til Sylvia Beach – og som en markering av William Shakespeares 400 års bursdag – endret amerikaneren George Whitman i 1964 navnet fra «Le Mistral» til Shakespeare & Company. Da hadde Whitman allerede tatt opp hansken etter Beach som leverandør av nye og brukte bøker, samt antikvariat, bibliotek – og overnattingssted.

SCENER FRA EN BOKHANDEL: I midten Sylvia Beach sammen med James Joyce (tv) og Ernest Hemingway.

Siden åpningen i 37 rue de la Bûcherie i 1951 har mer enn 30 000 overnattet mellom radene av litteratur. De lever med andre ord opp til sitt eget motto «Be Not Inhospitable to Strangers Lest They Be Angels in Disguise» – vær gjestfrie mot fremmede, de kan være engler i forkledning.

«Nye» Shakespeare & Company har som sitt forbilde fra åpningen av vært et treffsted for litterater. Flere fra Beat-generasjonen, som poeten Allen Ginsberg og William S. Burroughs (som skal ha gjort research i bokhandelens medisinske seksjon i forbindelse med arbeidet med romanen Naken lunsj) var her ofte.

James Baldwin, Anaïs Nin, Max Ernest, Bertolt Brecht og Peter Matthiessen er andre som var innom i årenes løp.

«Et sosialistisk utopia forkledd som en bokhandel», kalte Whitman butikken sin, som nå er overtatt av datteren Sylvia – oppkalt nettopp etter Sylvia Beach. Mye er således ved det gamle, i tillegg til te-selskap på søndagene arrangeres det også skrivestuer og ukentlige treff med kjente forfattere. Norske Siri Hustvedt og ektemannen Paul Auster, Jonathan Safran Foer og Naomi Klein er andre kjendis-forfattere som gjerne er innom.

Også fremover, får vi håpe. Bokbestillingene på nett spratt opp fra rundt hundre i uken til mer enn 5000 da meldingen om problemer gikk ut. Mye tyder med andre ord på at du også i fremtiden vil kunne finne favorittboka di i den unike bokhandelen – og en seng for natten om du skulle være i beit. ©

Shakespeare & Company, 37 rue de la Bûcherie, Paris | https://friendsofshakespeareandcompany.com/

Her forteller Shakespeare & Companys Sylvia Whitman om dagens bokhandel i 37 rue de la Bûcherie i Paris: